Your Heart Will Lead You Home【和訳】
「Your Heart Will Lead You Home」
(2000年に公開された映画「ティガー・ムービー プーさんの贈り物 (原題: The Tigger Movie)」の主題歌。東京ディズニーランドのパレード「ジュビレーション!」でも使われた。)
Sunny days
晴れた日と
and starry nights
星空の夜と
and lazy afternoons
怠けている午後
You're counting castles in the clouds
君は雲のお城の数を数えて
and humming little tunes.
小さな曲を口づさんでいる
But somehow right before your eyes the sun fades away,
でも、なぜか君の目の前で太陽が消えていく
Everything is different and everything has changed
何もかもが違っていて、変わってしまったように見える
If you feel you lost
もし君が迷い
And on your own
そして自分自身を見失い
And far from home
家から遠く離れてしまったと感じた時
You're never alone you know
君は一人ぼっちじゃない 知ってるはず
Just think of your friends
ただ友だちのことを考えて
The ones who care
君を気にかけてくれる人のことを
They all will be waiting there
彼らはみんなそこで待ってる
With love to share
愛を分け合いながら
And your heart will lead you home
そして君の心は君の家へと導いてくれる
Funny how a photograph
面白い写真が
Can take you back in time
時間を巻き戻してくれる
To places and races that you thought you'd left behind
君が忘れていた場所へと
Trying to remind you that you're not the only one
君が一人ぼっちじゃないことを思い出させるために
That no-one is an island when all is said and done
結局 誰も一人では生きていけない
If you feel you lost
もし君が迷い
And on your own
そして自分自身を見失い
And far from home
家から遠く離れてしまったと感じた時
You're never alone you know
君は一人ぼっちじゃない 知ってるはず
Just think of your friends
ただ友だちのことを考えて
The ones who care
君を気にかけてくれる人のことを
They all will be waiting there
彼らはみんなそこで待ってる
With love to share
愛を分け合いながら
And your heart will lead you home
そして君の心は君の家へと導いてくれる
There'll come a day when you're losing your way
君も道を迷う時があるだろう
And you won't know where you belong
そして自分の居場所が分からなくなることも
They say that home is where the heart is
そんな時彼らは、君の家は心にあると教えてくれる
So follow your heart
だから君は心のままに進めば
you know that you can't go wrong
間違った道を行くことはないと知っている
If you feel you lost
もし君が迷い
And on your own
そして自分自身を見失い
And far from home
家から遠く離れてしまったと感じた時
You're never alone you know
君は一人ぼっちじゃない 知ってるはず
Just think of your friends
ただ友だちのことを考えて
The ones who care
君を気にかけてくれる人のことを
They all will be waiting there
彼らはみんなそこで待ってる
With love to share
愛を分け合いながら
And your heart will lead you ...
そして君の心が君を導いてくれる…
If you feel you lost
もし君が迷い
And on your own
そして自分自身を見失い
And far from home
家から遠く離れてしまったと感じた時
You're never alone you know
君は一人ぼっちじゃない 知ってるはず
Just think of your friends
ただ友だちのことを考えて
The ones who care
君を気にかけてくれる人のことを
They all will be waiting there
彼らはみんなそこで待ってる
With love to share
愛を分け合いながら
And your heart will lead you ...
そして君の心が君を導いてくれる…
where you belong...
君の居場所へと…
I know your heart will lead you home.
君の心は家へと導いてくれるんだ
③ ディズニー・サンタヴィレッジ・パレード【和訳】
「Around The World Christmas」
世界中誰にでも 楽しいクリスマスやってくる
心をこめて唄おう 喜びのクリスマスソング
世界中どこにでも 楽しいクリスマスやってくる
声を合わせて唄おう 喜びのクリスマスソング
気持ちを合わせて!
こころ 合わせ 唄おう
たいせつな人に 幸せ届けよう
あなたのやさしいメロディー
Merry Christmas! Merry Christmas!
メリークリスマス!メリークリスマス!
みんなで心を合わせよう!
魔法のソリにのって サンタは世界を回る
ひとりひとりの心に 夢をとどける
Around the world Christmas has come to us all
世界中のみんなのところにクリスマスがやって来る
With wonder and joy ev'ry heart hears it's call
みんなは不思議で楽しい気持ちでそれを聞く
It crosses the ocean as we sing out strong
私たちは強く歌いながら海を渡る
The around the world Christmas song
世界中のクリスマスソング
Up from the valley and over the hill
谷や丘を越えて
A beautiful song about peace and good will
平和で良い美しい歌を歌うと
It holds us together as we sing along
歌が私たちをひとつにしてくれる
The around the world Christmas song
世界中のクリスマスソング
It's your Christmas
君のためのクリスマス
It's your Christmas
君のためのクリスマス
Around the world Christmas
世界中のクリスマス
The around the world Christmas song
世界中のクリスマスソング
Around the world Christmas song
世界中のクリスマスソング
Around the world Christmas has come to us all
世界中のみんなのところにクリスマスがやって来る
With wonder and joy ev'ry heart hears it's call
みんなの心は不思議で楽しい気持ちでそれを聞く
It crosses the ocean as we sing out strong
私たちは強く歌いながら海を渡る
The around the world Christmas song
世界中のクリスマスソング
Ev'ry time we show love to others
他の誰かに愛を見せる時はいつでも
We're building a world family
私たちは世界の家族を築く
Could it be we're all sisters and brothers
私たちはみんな兄弟なのでしょうか
Placing our stars on the same Christmas tree
同じクリスマスツリーに星を飾り付けて
Around the world Christmas is lighting our way
世界中のクリスマスが私たちの道を照らす
The comfort it brings gives us hope ev'ry day
その安らぎは私たちの毎日に希望を与えてくれる
Rejoice with the bells that have rung for so long
長い間鳴り続ける鐘を喜ぼう
The around the world Christmas song
世界中のクリスマスソング
La La La La La... Merry Christmas!
La La La La La... メリークリスマス!
La La La La La... Merry Christmas!
La La La La La... メリークリスマス!
② ディズニー・サンタヴィレッジ・パレード【和訳】
(ショーモード)
(東京ディズニーランドで2013年11月7日〜12月25日に開催されていたパレード「ディズニー・サンタヴィレッジ・パレード」で使われた楽曲。)
Here comes Santa Claus,
サンタクロースがやって来た
Here comes Santa Claus,
サンタクロースがやって来た
Right down Santa Claus Lane
サンタクロースの小道のすぐ下
Vixen and Blitzen and all his reindeer
ビクセンとブリッツェンと全てのトナカイが
Are pullin' on the reins
手綱を引っ張っている
Bells are ringing
ベルが鳴り響き
children singing
子どもたちは歌い
all is merry and bright.
全てが楽しく明るい
Hang your stocking
靴下を吊り下げて
and say your prayers
自分の祈りを口に出して
'Cause Santa Claus comes tonight!
サンタクロースが今夜来るから!
Here comes Santa,
サンタが来た
hurry Santa, on your way
サンタさん急いで、今向かってる途中
Hear those sleigh bells jingle jangle,
そりの鐘がリンリンと鳴るのを聴いて
What a beautiful sight
なんて素敵な景色
So jump in bed cover up your head
だからベッドに飛び込んで頭までかぶって
'Cause Santa Claus comes tonight!
サンタクロースが今夜来るから!
みんなでトナカイになって元気に手を叩こう! 両手を高くあげて!
Rudolph the red nosed reindeer
ルドルフは赤い鼻のトナカイ
Had a very shiny nose
輝く鼻を持っている
And if you ever saw it
もし君も見たことがあるなら
You would even say it glows
彼は輝いていると言うだろう
All of the other reindeer
その他の全てのトナカイたちは
Used to laugh and call him names
笑って彼の名前を呼んでいた
They never let poor Rudolph
彼らはかわいそうなルドルフを
Join in any reindeer games
トナカイたちのゲームには参加させてくれなかった
雪だるま!
There must have been some magic
魔法があったに違いない
in that old silk hat they found
彼らが見つけた古いシルクハットの中に
For when they placed it on his head
彼の頭にかぶせると
He began to dance around
彼は踊り始めた
トナカイ!
Rudolph the red nosed reindeer
ルドルフは赤い鼻のトナカイ
Had a very shiny nose
輝く鼻を持っている
And if you ever saw it
もし君も見たことがあるなら
You would even say it glows
彼は輝いていると言うだろう
All of the other reindeer
その他の全てのトナカイたちは
Used to laugh and call him names
笑って彼の名前を呼んでいた
They never let poor Rudolph
彼らはかわいそうなルドルフを
Join in any reindeer games
トナカイたちのゲームには参加させてくれなかった
雪だるま!
Thumpety thump thymp,
ドキドキ、ドキドキ
Thumpety thump thump,
ドキドキ、ドキドキ
look at Frosty go
フロスティ(雪だるま)が行くのを見て
Thumpety thump thump,
ドキドキ、ドキドキ
Thumpety thump thump,
ドキドキ、ドキドキ
Over the hills of snow
雪の丘を越えて
手拍子!
Rudolph the red nosed reindeer
ルドルフは赤い鼻のトナカイ
Had a very shiny nose
輝く鼻を持っている
And if you ever saw it
もし君も見たことがあるなら
You would even say it glows
彼は輝いていると言うだろう
Then how the reindeer loved him
それから彼はトナカイたちにどうして愛されたのか
As they shouted out with glee,
彼らが喜んで叫んだ時
Rudolph the red nosed reindeer,
赤い鼻のルドルフは
You'll go down in history!
歴史に残るのでしょう
Thumpety thump thump,
ドキドキ、ドキドキ
Thumpety thump thump,
ドキドキ、ドキドキ
Thumpety thump thump thump, yeah!
ドキドキ、ドキドキ、イェイ!
① ディズニー・サンタヴィレッジ・パレード 2013【和訳】
「It's Your Christmas!」
(東京ディズニーランドで2013年11月7日〜12月25日に開催されていたパレード「ディズニー・サンタヴィレッジ・パレード」で使われた楽曲。)
It's Your Christmas!
君のためのクリスマス!
The Summers gone and the fall fell fast
夏は終わり、秋もあっという間に過ぎた
The air has a chill,
空気は冷えて、
the wind won't stay still I feel the time has come at late,
風が止まることなく吹く時期が来たのだと感じる
With carols to sing, and mistle-toeing
歌うキャロルとヤドリギの飾り
And on his sleigh he'll ride to town,
そして彼はそりに乗って街へとやって来る
This jolly old man, doing all that he can
この陽気なおじいさんは、できることを全てしている
He'll bring the magic to this day
彼は今日 魔法をかけてくれるだろう
And from the Rooftops he will shout and say
そして屋根の上からこう叫ぶだろう
Yeah! Ho ho ho ho ho!
Come on let's go!
おいで、さぁ行こう!
There's world full of friends to see!
この世界には会いに行く友だちがたくさんいるよ!
Ho ho ho!
In the sky, we'll make reindeer fly,
空にはトナカイが飛んでいて
Bringing presents to ev're Christmas tree
全てのクリスマスツリーにプレゼントを持ってくる
It's your Christmas! It's your christmas!
君のためのクリスマス!君のためのクリスマス!
Marry Christmas!
メリークリスマス!
Peace love and joy, come through,
平和の愛と喜びがやって来る
This holiday all for you!
このホリデーは全部君のために
Marry Christmas!
メリークリスマス!
⑧ イッツ・クリスマスタイム!【和訳】
「We Wish You a Merry Christmas」
(東京ディズニーシーで2018,2019に行われたショー「イッツ・クリスマスタイム!」で使われた楽曲。原曲はイングランドを起源とするクリスマス・キャロル。)
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
And a happy new year
そして幸せな新年を
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
And a happy new year
そして幸せな新年を
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
And a happy new year
そして幸せな新年を
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
We wish you a merry Christmas
君が楽しいクリスマスを過ごせますように
And a happy (a happy) new year
そして幸せな(幸せな)新年を
New year new year
新年を 新年を
The merriest
最高に楽しい
The merriest
最高に楽しい
The merriest
最高に楽しい
The merriest
最高に楽しい
The merriest
最高に楽しい
New year new year new year
新年を 新年を 新年を
Merry Christmas!
メリークリスマス!
⑦ イッツ・クリスマスタイム!【和訳】
「Welcome to Christmas」
(東京ディズニーシーで2018,2019に行われたショー「イッツ・クリスマスタイム!」で使われた東京ディズニーシーオリジナルのクリスマスソング。)
Here it is First sign of Christmas
クリスマスの最初の合図がここにある
I know that there’s chill in the air
空気が冷えてることは知ってる
But I’m worm by the love that we share
でも分け合った愛のおかげで暖かい
Take my hand
手を取って
And walk with me into this Wonderland
そして私とこのワンダーランドへ歩きだそう
Where a fantasy become reality
ファンタジーが現実になる場所
The tree that stands before us
私たちの前に立つツリーが
Lights our way tonight
今夜 道を照らしてくれる
And the voices of a chorus
合唱の声が
Fill the air of excitement
興奮の空気を満たしていく
And last it’s arrived
そして最後に到着した
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Our favorite time of year
私たちが大好きな季節
Finally we are gathering
最後に私たちは集まってくる
in the joy it brings
クリスマスがもたらしてくれる喜びへと
We’re so happy that it’s here
ここにいられてとても嬉しい
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
The star that shines so bright
とても明るく輝く星
Brings a season of miracles for all the world
世界中に奇跡の季節を連れてきてくれる
Beginning tonight
今夜から始めよう
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Our favorite time of year
私たちが大好きな季節
Finally we are gathering
最後に私たちは集まってくる
in the joy it brings
クリスマスがもたらしてくれる喜びへと
We’re so happy that it’s here
ここにいられてとても嬉しい
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
The star that shines so bright
とても明るく輝く星
Brings a season of miracles for all the world
世界中に奇跡の季節を連れてきてくれる
Beginning tonight
今夜から始めよう
welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Our favorite time of year
私たちが大好きな季節
Finally we are gathering
最後に私たちは集まってくる
in the joy it brings
クリスマスがもたらしてくれる喜びへと
We’re so happy that it’s here
ここにいられてとても嬉しい
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
The star that shines so bright
とても明るく輝く星
Brings a season of miracles for all the world
世界中に奇跡の季節を連れてきてくれる
Beginning tonight
今夜から始めよう
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Welcome to Christmas
クリスマスにようこそ
Christmas Christmas Christmas
クリスマス クリスマス クリスマス
⑥ イッツ・クリスマスタイム!【和訳】
「Rudolph The Red Nosed Reindeer」
(東京ディズニーシーで2018,2019に行われたショー「イッツ・クリスマスタイム!」で使われた楽曲。原曲はジョニー・マークス。)
Rudolph the red nosed reindeer
ルドルフは赤い鼻のトナカイ
Had a very shiny nose
とても輝く鼻を持っています
And if you ever saw it
そしてもし君も彼を見たことがあるなら
You would even say it glows
君も彼は輝いていると言うでしょう
All of the other reindeer
他の全てのトナカイたちは
Used to laugh and call him names
笑いながら彼の名前を呼んでいました
They never let poor Rudolph
彼らはかわいそうなルドルフを
Join in any reindeer games
トナカイたちのゲームには参加させてくれません
All of the other reindeer
他の全てのトナカイたちは
Used to laugh and call him names
笑いながら彼の名前を呼んでいました
They never let poor Rudolph
彼らはかわいそうなルドルフを
Join in any reindeer games
トナカイたちのゲームには参加させてくれません
Then one foggy Christmas eve
霧の深いクリスマスイブの日
Santa came to say
サンタがやって来て言いました
Rudolph with you nose so bright
輝く鼻を持つルドルフ、
Won’t you guide my sleigh tonight?
今夜私のそりの案内をしてくれないか?
Rudolph the red nosed reindeer
ルドルフは赤い鼻のトナカイ
Had a very shiny nose
とても輝く鼻を持っています
And if you ever saw it
そしてもし君も彼を見たことがあるなら
You would even say it glows
君も彼は輝いていると言うでしょう
Then how the reindeer loved him
それから どうやってトナカイたちに愛されたのでしょう
As they shouted out with glee
彼らが喜んで叫んだ時
Rudolph the red nosed reindeer
赤い鼻のトナカイ ルドルフ、
You’ll go down in history
あなたは歴史に残るでしょう